Название: «Гарри»
Автор: Nagini
Пейринг: СС/ГП
Рейтинг: R
Жанр: драма/романс
Размер: мини
Предупреждение: AU, местами психодел, ненормативная лексика
Дисклеймер: взяла попользоваться, вложила душу и вернула на полку (хотя не стоило бы).
Размещение: с разрешения автора.

- Что, Поттер, сотрудники вашего отдела снова оказались неспособны справиться с такой элементарной задачей, как определить парочку простейших зелий? – радушный хозяин отступил вглубь прихожей и как-то очень театрально взмахнул худой рукой, приглашая посетителя в дом.

Неадекватное приветствие не выбило из колеи: перед тем, как покинуть Аврорат, Гарри больше часа настраивался, он был к этому готов – ну хорошо, пусть не к этому, пусть не прямо с порога, но ничего хорошего от Снейпа он не ждал. Пройдя в захламленный даже больше чем обычно кабинет-лабораторию, он, не церемонясь, сбросил с кресла пачку журналов и уселся с максимально возможным в данной ситуации комфортом.

- Во-первых, ваша работа, как внешнего консультанта Аврората - выполнять абсолютно любой заказ вне зависимости от его сложности, а во-вторых, вы даже не видели зелий. Ребята бились больше суток, прежде чем признать поражение, - Гарри извлек из кармана уменьшенный резной ларец и, придав ему нормальный размер, аккуратно установил на стол.

- Зря, - хмыкнул профессор, усаживаясь на круглый табурет и левитируя на рабочий стол принесенное сокровище, - стоило сдаться намного раньше – сколько бы времени сэкономили.

Гарри молчал, глядя, как профессор расставляет колбы с разноцветными жидкостями на столе – бок о бок, точно оловянных солдатиков перед игрой в войнушку. Тонкие пальцы порхали над столом так легко, как будто ни они сами, ни довольно внушительных размеров склянки ничего не весили, как будто в отдельно очерченной зоне стола царила невесомость, но все это было не важно.

- А почему прислали вас? – неожиданно прервал молчание Снейп. - Ни на что, кроме курьерской работы, уже не годитесь?

Гарри молчал. Он отстраненно думал о том, что уставший Дэвис описал заказ как «мерлиновы подштанники, не представляю, что это за дерьмо», а значит и Снейпу ни за что не справиться с определением содержимого двенадцати флаконов быстро, и, наверное, будет вполне нормально вот прямо сейчас сухо попрощаться и уйти. А результаты заберет кто-нибудь другой. Мантикора разберет, на что, в самом деле, он надеялся, когда вызвался отнести сюда чертов ларец.

- Поттер, вы оглохли или язык проглотили? – вдруг рявкнул Снейп. Гарри даже не вздрогнул, когда тот одним молниеносным рывком оказался перед его креслом и почти физически ощутимо вонзил в него свой ненормальный полный негодования взгляд. – Я спросил вас, откуда зелья?

- Не спрашивали, а легилименцию я так и не освоил.

Он был так близко, тонкие губы кривились в знакомой ухмылке, и запах этот его травяной щекотал ноздри, но ничего в душе не оживало – ни раздражение, ни тем более обида. Отболело все, отмерло, высохло, рассыпалось пылью и вымелось из души порывами прошлогоднего ветра. Вот так-то, профессор.

читать дальше